Por @Alvy — 3 de Septiembre de 2010

En su delicioso libro sobre analogías creativas, Douglas Hofstadter explicaba lo complicado que son algunas de estas figuras del lenguaje y la lógica (¿Quién sería «la Michelle Obama de Alemania»?) Pero también describe lo fácil que sería para un ordenador medianamente bien programado usarlas para hacer más inteligibles textos como los de las noticias. Todo sería cuestión de conocer los contextos de las frases y de quienes las leen. De este modo algo como el titular de hoy

Se convertiría en para un lector en España en

Se pueden usar varios criterios al crearlas, pero por ejemplo aquí uno que parece relevante es que Christchurch es la segunda ciudad más grande de Nueva Zelanda, al igual que Barcelona lo es de España.

Convenientemente automatizado, el titular o la noticia podrían ser mejor entendidas por gente de todos los países, para cada cual en su idioma... y en su contexto.

Compartir en Flipboard Compartir en Facebook Tuitear

PUBLICIDAD




PUBLICIDAD


Microsiervos Selección


The Puzzle Ninja

EUR 10,90

Comprar


Fantastic Cities: A Coloring Book of Amazing Places Real and Imagined

EUR 13,08 (Reseña en Microsiervos)

Comprar


Amazon Associates

Los productos aquí enlazados están a la venta en Amazon. Incluyen un código de Afiliado Amazon Associates que nos cede un pequeño porcentaje de las ventas. Los productos están seleccionados por los autores del blog, pero ni Amazon ni los editores de los libros o fabricantes de los productos participan en dicha selección.

Más libros y productos en:

Microsiervos Selección