Por @Wicho — 14 de Mayo de 2005

Xosé Castro es un traductor e intérprete en cuya web hay unos cuantos artículos muy interesantes, como por ejemplo el Diccionario de burradas del Español, de lo que esto es sólo una pequeñísima muestra:

  • Tráeme el fli de limpiar los hornos. (aerosol, spray)
  • Le compré unos zapatos de piel de cacodrilo. (cocodrilo)
  • ¿No sabes que día es hoy? ¡Pues mira el candelario! (calendario)
  • ¡Marchando una ración de cocretas! (croquetas)
  • Fuimos al cine, a ver una penícula/pinícula de ciencia ficción. (película)
  • Me tomé un plato de almódigas/almóndrigas. (albóndigas)
  • Me molestan las almorroides y no puedo sentarme. (almorranas/hemorroides)
  • La aspirina fluorecesnte es más rápida y eficaz. (efervescente)

También mola la sección dedicada a las traducciones, en especial los artículos El español técnico neutro y El traductor de películas en España.

Lástima que la web use marcos.

(Gracias, Álex.)

Compartir en Flipboard Compartir en Facebook Tuitear

PUBLICIDAD




Un libro de @Alvy y @Wicho

Se suponía que esto era el futuro | un libro de Microsiervos, por Alvy y Wicho

Se suponía que esto era el futuro
Ciencia, tecnología y mucho más
www.microsiervos.com/libro


PUBLICIDAD